श्रीरत्नाकरदारिकामुखमहापद्मार्कधुर्यः प्रभु-
र्दैत्याख्येतिमहाटवीकलुषभूदाह्योत्सुकोपाहितः।
वैकुण्ठाधिपतिर्हरिस्त्रिभुवनोद्धारार्थसङ्कल्पितः
सोऽयं रक्षतु विश्वपाऽतिविमलः श्रीवेङ्कटाधीश्वरः॥

#विश्वपा #हरिः #compositions
#sanskrit #lordship #devotion

(19.02.17, शार्दूलविक्रीडित)

श्रीवैष्णवी तरुणचन्द्रप्रभाविताभा
श्रीवैष्णवी तरुणचन्द्रकिशोररूपा।
श्रीवैष्णवी तरुणचन्द्रशिरोऽभिरामा
श्रीवैष्णवी तरुणचन्द्रसुसेव्यमाना।।

(16.02.2017, 09:18, Delhi)

#vedantadesika

वेदे सञ्जातखेदे मुनिजनवचने प्राप्तनित्यावमाने
संकीर्णे सर्ववर्णे सति तदनुगुणे निष्प्रमाणे पुराणे ।
मायावादे समोदे कलिकलुषवशाच्छून्यवादे विवादे
धर्मत्राणाय योऽभूत्स जयतु भगवान् विष्णुघण्टावतारः॥

Vedanta Desika (1268–1370) was a Sri Vaishnava guru and one of the most brilliant stalwarts of Sri Vaishnavism in the post-Ramanuja period. He was a poet, devotee, philosopher and master-teacher. He was the disciple of Kidambi Appullar, also known as Aathreya Ramanujachariar, who himself was of a master-disciple lineage that began with Ramanuja. Swami Vedanta Desika is considered to be avatar (incarnation) of the divine bell of Venkateswara of Tirumalai by the Vadakalai sect of Sri Vaishavites.

#वेदान्तदेशिक #vedantadesika

शुकशास्त्रकथाविधापञ्चकम्

Yesterday, while discussing about Srimad Bhagavatam, these verses were composed by me by chance. My friend Pandit Sharada  Prasad Tripathiji just wrote them while I was dictating.

अनावश्यकवार्ताभिर्रहिता ब्रह्मबोधिनी ।
श्रीमद्भागवती गाथा कलौ मोक्षप्रदायिनी ॥
भावार्थ:- अनावश्यक बातों व दृष्टांतोंसे रहित (मूल) श्रीमद्भागवतकथा ही ब्रह्मका बोध करवानेवाली होनेसे कलियुगमें मोक्ष प्रदान करती है।

मूलाश्रिता सदा कुर्याच्छुकशास्त्रकथा शुभा ।
सतां सङ्गे महत्स्थाने विद्वद्भिर्विबुधैस्तथा ॥
भावार्थ:-
विद्वानों व शास्त्रज्ञोंके द्वारा, संतोंके संगमें, दिव्यस्थानमें, मूल-कथापर आश्रित शुभ-लक्षणोंवाली भागवतकथा ही कही जानी चाहिये।

व्यासपीठसमासीनो वैदिको द्विजभूषणः ।
संस्कृतज्ञो भवेद्विप्रो सतां सेवी च धीधनः ॥
भावार्थ:-
वैदिक-मर्यादाको माननेवाले संस्कृतज्ञ, संतसेवी, बुद्धिमान्, ब्राह्मणकुलके भूषणस्वरूप वेदपाठी व्यक्तिको ही व्यासपीठपर बैठाना चाहिये।

गङ्गाद्वारे प्रयागे च वाराणस्यां गिरौ तथा ।
ज्ञानमार्गप्रधानेन सेवितेयं कथा बुधैः ॥
कालिन्दीतटसंस्थाने धन्ये वृन्दावने पुरे ।
भक्तिमार्गेण वै गेया श्रीमद्भागवती कथा ॥
भावार्थ:- हरिद्वार, प्रयाग, वाराणसी, हिमालयक्षेत्र आदिमें बुद्धिमानोंके द्वारा भागवतकथा ज्ञानमार्गकी प्रधानतासे सेवित होती है। इसके विरुद्ध, यमुनातटपर स्थित वृन्दावनमें यह कथा भक्तिमार्गके अवलंबनसे ही गायी जाती है।

हनुमन्मन्दिरे रम्ये रामचन्द्रप्रसादतः ।
अङ्कुरेण हि सम्प्रोक्ता शुकशास्त्रकथाविधा ॥
त्रिपाठिना च विप्रेण श्रुत्वा वै लिखितं शुभम् ।
प्रसादशारदारूपं धीमद्भ्यो भक्तिपूरितम् ॥
भावार्थ:-
भगवान् श्रीरामचन्द्रके कृपाप्रसादसे अंकुरनागपालके द्वारा, यह ‘शुकशास्त्रकथाविधा’ [श्रीमद्भागवतकथाकी विधि], दिल्ली-विजयनगर-स्थित रमणीय हनुमान्-मंदिरमें [तात्कालिकी श्लोक-रचनापूर्वक] कही गयी। पंडित शारदाप्रसाद-त्रिपाठीद्वारा यह भक्तिभावपूरित, सरस्वतीका प्रसादस्वरूप शुभ श्लोकपञ्चक, बुद्धिमानोंके लाभार्थ, मुझसे सुनकर लिपिबद्ध किया गया इत्यलम्॥

(05.12.2016, 20:25-20:43, Delhi)
#sanskrit_compositions

Definition of the spiritual quest

“मानन्यायैस्तु तत्सिद्धैर्मीमांसा मेयशोधनम्”
– आध्यात्मिक जिज्ञासाका अर्थ है प्रमाणोंके आधारपर सत्यका शोध।
(श्रीमध्वाचार्यकृत-अनुव्याख्यान 1.1.75; सर्वमूलग्रन्थाः – I, 1969, Pg.7)

“mānanyāyaistu tatsiddhairmīmāṃsā meyaśodhanam”
– The spiritual prying is to explore the truth on the basis of proofs.
(śrī madhvācārya’s anuvyākhyāna 1.1.75; Sarva Mūla Granthāḥ – I, 1969, Pg.7)

Rahu and Ketu – Predictive Rules



15123376_1341346242594836_9024521588063308286_o

15156766_1341346165928177_5596537980351484339_o

Sage Parashara solves the mind-boggling puzzle of Rahu & Ketu in two verses. All students must keep them in mind.

(i) The nodes give predominantly the effects as due to their conjunction with a house-lord or as due to the house they occupy, or
(ii) If a node in an angle in aspect to or association with a trinal lord or be in a trine in similar relation with an angular lord, it will become Yogakaraka.

BPHS (34.13-14), Prof. R.Santhanam, Vol I, Pg 346

#astrology_love
#greatness_of_parashara